<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">
  <channel rdf:about="http://www.mondeca.com">
    <title>FR - Flux RSS - R &amp; D</title><link>http://www.mondeca.com</link>
    <description></description>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://www.mondeca.com/r_d/projects/vigitermes_anr_07_tecsan_026_07_2008_2009" />
        <rdf:li rdf:resource="http://www.mondeca.com/r_d/projects/interstis_anr_07_tecsan_026_07_2008_2010" />
        <rdf:li rdf:resource="http://www.mondeca.com/r_d/projects/dafoe4app_rntl_pole_de_competitivite_cap_digital_2007_2009" />
        <rdf:li rdf:resource="http://www.mondeca.com/r_d/projects/eiffel_projet_rntl_2006_2008" />
        <rdf:li rdf:resource="http://www.mondeca.com/r_d/projects/tao_transitionning_applications_to_ontologies_fp6_ist_project_2006_2009" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <item rdf:about="http://www.mondeca.com/r_d/projects/vigitermes_anr_07_tecsan_026_07_2008_2009">
    <title>VigiTermes - ANR-07-TECSAN-026-07 - 2008-2009</title><link>http://www.mondeca.com/r_d/projects/vigitermes_anr_07_tecsan_026_07_2008_2009</link>
    <description>
&lt;p&gt;
Vers une meilleure détection du signal et gestion des connaissances en pharmacovigilance
&lt;/p&gt;
</description>
  </item>
  <item rdf:about="http://www.mondeca.com/r_d/projects/interstis_anr_07_tecsan_026_07_2008_2010">
    <title>InterSTIS - ANR-07-TECSAN-026-07 - 2008-2010</title><link>http://www.mondeca.com/r_d/projects/interstis_anr_07_tecsan_026_07_2008_2010</link>
    <description>
&lt;a name=&quot;eztoc3085_1&quot; id=&quot;eztoc3085_1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;Objectifs&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;
La prolifération des documents liés à la santé des individus pose aujourd&apos;hui le problème de leur indexation et de leur recherche dans de vastes bases de données. Si l&apos;on veut indexer tous types de documents, il faut être capable d&apos;indexer des compte-rendus cliniques, des résultats d&apos;examens, des courriers, et faire le lien avec la bibliographie scientifique, etc. Des terminologies à visées différentes sont alors utilisées : la SNOMED pour le codage d&apos;informations cliniques, la CIM-10 et la CCAM pour le codage médico-économique, la CISP utilisée par les médecins généralistes, le MeSH pour la bibliographie, etc. Le but du présent projet est de les unifier et de les rendre interopérables au sein d&apos;un &amp;quot; serveur terminologique multi-sources &amp;quot;. Ce projet fait suite aux projets UMLF (Unified Medical Language for French), VUMeF (Vocabulaire Unifié Médical Francophone), VODEL (Valorisation Ontologique des Dictionnaires Electroniques) supportés par l&apos;ANR et au projet européen WRAPIN (Worldwide online Reliable Advice to Patients and Individuals).
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
La réalisation d&apos;un tel serveur passe par : la constitution d&apos;une base terminologique unifiée, l&apos;établissement de correspondances entre ces ressources (médiation sémantique), la normalisation par l&apos;adoption d&apos;un format pivot, la mise en œuvre d&apos;outils de maintenance. Après quoi les services offerts interactivement aux utilisateurs et aux applications clientes seront à même d&apos;aider les professionnels de la santé à indexer des documents de natures différentes avec la terminologie appropriée au type de document, et d&apos;aider tous les utilisateurs (professionnels, citoyens, patients, étudiants, etc.) à rechercher efficacement des informations et des connaissances. Ce projet est un projet de recherche industrielle. Les résultats obtenus seront des services web accessibles à des applications tierces pour le développement d&apos;applications de back-office ou interactives. Les clients visés sont tous les acteurs professionnels de l&apos;informatique médicale (institutions, hôpitaux, éditeurs de logiciels, portails d&apos;information, etc.) et au travers d&apos;eux tous les acteurs de la santé (professionnels, patients, familles, simples citoyens, etc.).
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Le but du projet InterSTIS est de rendre interopérables au sein d&apos;un &amp;quot; serveur terminologique multi-sources &amp;quot; les terminologies médicales francophones usuelles comme la SNOMED pour le codage d&apos;informations cliniques, la CIM-10 et la CCAM pour le codage médico-économique, la CISP utilisée par les médecins libéraux, le MeSH pour la bibliographie, et d&apos;autres terminologies propriétaires.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
L&apos;objectif du projet InterSTIS est de fournir à tous les acteurs du système d&apos;information de santé (professionnels de santé, étudiants, mais aussi patients et leur famille) un meilleur accès à ce système grâce à une interopérabilité sémantique des terminologies de santé francophones. Pour répondre à ce besoin, la réalisation d&apos;un serveur de terminologies multi-sources passe par : la constitution d&apos;une base terminologique unifiée, l&apos;établissement de correspondances entre ces ressources (médiation sémantique), la normalisation par l&apos;adoption d&apos;un format pivot, la mise en œuvre d&apos;outils de maintenance. Après quoi les services offerts interactivement aux utilisateurs et aux applications clientes seront à même d&apos;aider les professionnels de la santé à indexer des documents avec la terminologie appropriée au type de document, et d&apos;aider tous les utilisateurs à rechercher efficacement des informations et des données.
&lt;/p&gt;

&lt;a name=&quot;eztoc3085_2&quot; id=&quot;eztoc3085_2&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;Partenaires&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;

VIDAL SA, coordination, Issy-les-Moulineaux&lt;br /&gt;
LERTIM, direction scientifique, Faculté de Médecine, Université de la Méditerranée, Marseille&lt;br /&gt;
Mondeca, industriel, Paris&lt;br /&gt;
Memo-data, industriel, Caen&lt;br /&gt;
Equipe CISMeF, CHU de Rouen&lt;br /&gt;
LIMSI, équipe CNRS, Orsay&lt;br /&gt;
DSPIM, Faculté de Médecine, Saint Etienne&lt;br /&gt;
HON, Fondation Health On the Net, Genève&lt;br /&gt;LabSTIC, Faculté de Médecine, Université de Nice-Sophia Antipolis
&lt;/p&gt;
</description>
  </item>
  <item rdf:about="http://www.mondeca.com/r_d/projects/dafoe4app_rntl_pole_de_competitivite_cap_digital_2007_2009">
    <title>DaFOE4App - RNTL - Pôle de compétitivité Cap Digital - 2007-2009</title><link>http://www.mondeca.com/r_d/projects/dafoe4app_rntl_pole_de_competitivite_cap_digital_2007_2009</link>
    <description>
&lt;p&gt;
De plus en plus d&apos;applications informatiques nécessitent une modélisation explicite des connaissances dans des représentations appelées &amp;quot;ontologie&amp;quot;, c&apos;est-à-dire une représentation, exprimée dans un langage formel et logique de représentation des connaissances, des concepts et notions du domaine ainsi que des relations qui permettent de les articuler. Or, si la plupart des outils développés autour des ontologies permettent de les construire en précisant comment représenter les concepts et formaliser leur sémantique, ils ne précisent pas comment trouver les concepts ni comment expliciter leur signification.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
L&apos;objectif du projet est de proposer une méthode complète associée à une plateforme technique pour concevoir des ontologies, de la modélisation à partir du domaine à leur évolution en passant par leur formalisation et exploitation. S&apos;appuyant sur les acquis de travaux antérieurs, à la fois issus des partenaires et de la littérature du domaine, le projet a pour but de prendre en charge la modélisation sémantique des concepts ontologiques pour motiver et justifier les représentations formelles qui seront utilisées et en faciliter la révision. 
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
La plateforme technique DaFOE est un ensemble d&apos;outils dont un éditeur d&apos;ontologies qui prend en charge toute la question de la sémantique de ces ontologies, à travers des questions épistémologiques liées aux concepts formels de haut niveau et, vis-à-vis de la composante métier, à travers des travaux sur les corpus textuels. On obtient ainsi une ontologie formalisée qui pourra être traitée dans un éditeur d&apos;ontologie respectant les standards des langages d&apos;ontologies du W3C (OWL). 
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
L&apos;évaluation finale de cette plateforme se fera via des applications pour lesquelles une ontologie est nécessaire et ce à travers sa dimension sémantique et donc son interaction avec l&apos;utilisateur. Les applications développées correspondent à des tâches d&apos;indexation de documents puis de recherche d&apos;informations à leur sujet. Nous proposons de mettre en oeuvre ces applications dans trois domaines, 1) l&apos;aide au codage médical, 2) l&apos;indexation patrimoniale et 3) l&apos;indexation d&apos;images satellitaires.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

&lt;b&gt;Porteur :&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;Jean Charlet / INSERM UMR_S 872 , équipe 20 (Paris 6/Paris 5)
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

&lt;b&gt;Partenaires :&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;ENST/GET (Paris), IRIT (Toulouse), LIPN (Paris 13), LISI (Poitier), Mondeca (Paris), Supelec (Saclay), UTC (Compiègne)
&lt;/p&gt;
</description>
  </item>
  <item rdf:about="http://www.mondeca.com/r_d/projects/eiffel_projet_rntl_2006_2008">
    <title>EIFFEL - Projet RNTL 2006-2008</title><link>http://www.mondeca.com/r_d/projects/eiffel_projet_rntl_2006_2008</link>
    <description>
&lt;p&gt;
L’objectif principal d’Eiffel est de concevoir et développer d’une solution technique pour la mise en œuvre de moteurs de recherche spécialisés tourisme/territoire :
&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;

&lt;li&gt;donnant une information riche et précise aux utilisateurs et permettant aux territoires de valoriser leur offre et de conduire leur politique commerciale et marketing ; &lt;/li&gt;

&lt;li&gt;permettant la valorisation de l’offre au niveau du territoire et facilitant l’accessibilité et la compréhension de l’offre du côté des utilisateurs.&lt;/li&gt;

&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;
Eiffel innove par la mise en œuvre d’une plateforme logicielle permettant, autour d’une ontologie tourisme dédiée à un territoire :
&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;

&lt;li&gt;de détecter, sélectionner, classer et qualifier automatiquement des contenus distribués sur le web ; &lt;/li&gt;

&lt;li&gt;d’analyser le contenu des pages afin d’en extraire les entités temporelles et géographiques pour remplir la base de connaissances ; &lt;/li&gt;

&lt;li&gt;de traiter des requêtes utilisateurs en mettant en œuvre le contenu de l’ontologie du territoire et les contenus web indexés et d’offrir des fonctions de navigation dans la base de connaissance ; &lt;/li&gt;

&lt;li&gt;d’assister l’utilisateur dans la construction d’un voyage ou séjour à partir des ressources en s’appuyant sur un moteur de raisonnement automatique pour la suggestion et le contrôle de cohérence ; &lt;/li&gt;

&lt;li&gt;d’analyser les usages et le comportement des utilisateurs afin d’alimenter un moteur de personnalisation des interfaces et de suggestion.&lt;/li&gt;

&lt;/ul&gt;
</description>
  </item>
  <item rdf:about="http://www.mondeca.com/r_d/projects/tao_transitionning_applications_to_ontologies_fp6_ist_project_2006_2009">
    <title>TAO : Transitionning Applications to Ontologies - FP6 IST project - 2006-2009</title><link>http://www.mondeca.com/r_d/projects/tao_transitionning_applications_to_ontologies_fp6_ist_project_2006_2009</link>
    <description>
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;/index.php/fr&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Fiche de présentation du projet&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;div class=&quot;object-center&quot;&gt;&lt;!-- embed/file.tpl --&gt;
&lt;div class=&quot;content-view-embed&quot;&gt;
    &lt;div class=&quot;class-folder&quot;&gt;
		&lt;div class=&quot;content-body&quot;&gt;
												&lt;img src=&quot;/share/icons/crystal/16x16/mimetypes/pdf.png&quot; width=&quot;16&quot; height=&quot;16&quot; alt=&quot;application/pdf&quot; title=&quot;application/pdf&quot; /&gt;
					&lt;a href=&quot;/index.php/fr/content/download/285/1947/file/tao-flyer.pdf&quot;&gt;tao-flyer&lt;/a&gt; (533,43 ko)
									&lt;/div&gt;
   &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</description>
  </item>
</rdf:RDF>